PENGARUH MULTILINGUALISME DALAM DUNIA PENDIDIKAN TERHADAP NASIONALISME PESERTA DIDIK DAN KAIDAH BAHASA INDONESIA
: multilingualism, education, nationalism, Indonesia language rules
Multilingualism is the use of more than two languages in the communication process by one speaker to another. In essence multilingualism is common in heterogeneous societies, as in Indonesia, including in the world of education.
The condition of bermultilingualisme that occurred in the world of education in addition to a positive effect, also has a negative effect. Positive effects that are generated from multilingualism in the world of education one of them is the creation of language diversity. Meanwhile, the negative effects that arise from multilingualism in the world of education - especially the mastery and use of foreign languages - are the interference of nationalism of learners and can undermine Indonesian rules. The nationalism of learners can be eroded because there is an element of excess pride when learners use a foreign language rather than using the Indonesian language. Meanwhile, examples of foreign language interference - for example English - occur at the phrase construction level, the use of conjunctions, sentence constructions, and so on.
One alternative solution to prevent the erosion of the nationalism of learners and the destruction of Indonesian rules as a result of foreign language interference (English) is to apply the method of translation. With the method of translation, learners slightly constrained dependence on foreign language mastery used as a language of instruction in books of instruction from outside and learners are always close to the Indonesian language.
Brislin, Richard W (ed). 1976. Translation; Aplication and Research. New York: Gardner Press.
Chaer, Abdul. 2004. Sosiolinguistik (perkenalan awal). Jakarta: Rineka
Nababan. 2008. “Kompetensi Penerjemahan dan Dampaknya pada Kualitas Terjemahan” Pidato Guru Besar UNS.
Richard, J. 2001. Curriculum development. Cambridge University: United Kingdom.
Republik Indonesia. 2013. UUD 1945. Jakarta: Dharma Bakti.
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License (CC BY-SA 4.0) that allows others to share (copy and redistribute the material in any medium or format), and adapt (remix, transform, and build upon the material) the work for any purpose, even commercially with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).